Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não encontrados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


deixar como está
3
100 [101]
 

está no itinerário

1.

liegt auf dem Weg

2.

liegt auf der Strecke

o erro está em afirmar

der Fehler besteht darin, zu behaupten

es auf sich beruhen lassen

deixar como está

1.

davon ablassen und abwarten

2.

etwas aussitzen

3.

nichts unternehmen

deixar como está para ver como fica [br]

1.

als

2.

da [conj] (weil)

3.

esse

4.

fresse

5.

inwiefern

6.

speise

7.

weil

8.

wie

9.

wieso

10.

zum

como

1.

abgehen

2.

absetzen

3.

aufgeben

4.

aufhören

5.

erlauben

6.

gestatten

7.

hinterlassen

8.

lassen

9.

verlangen

10.

verlassen

11.

zulassen

12.

zurücklassen

deixar

1.

befinden

2.

hängen

3.

ist

4.

laufen

5.

liegen

6.

sind

7.

sitzen

8.

stehen

9.

strecken

está

Wie geht es Dir?

Como vai você?

1.

Wie geht es Dir?

2.

Wie geht es?

Como vai?

die Tür steht offen

a porta está aberta

schläft noch

ainda está dormindo

1.

so wie

2.

sowie

assim como

als Beilage

como acompanhamento

wie gerade bemerkt

como anteriormente observado

1.

ausgezeichnet

2.

sehr gut

como o diabo gosta [idi]

wie gehts? [pop]

como vai?

wie

como é que

wie bisher

da mesma forma como antes

wurmen [pop]

deixar com a pulga atrás da orelha [idi]

verkennen

deixar de reconhecer

1.

andeuten

2.

angeben

deixar entrever

abprallen

deixar impassível [fig]

verrückt machen

deixar louco

versetzen

deixar na mão [idi]

die Vergangenheit auf sich beruhen lassen

deixar o passado de lado

1.

hinter sich lassen

2.

überholen

deixar para trás

läuft

ele está correndo

an erster Stelle steht die Familie

em primeiro lugar está a família

1.

es ist ihr

2.

sie hat

3.

sie ist

está (ela)

1.

er

2.

er hat

3.

er ist

4.

es ist ihm

está (ele)

okay [pop]

está bem

es sieht nach Regen aus [idi]

está com cara de chuva [idi]

steht

está em pé

gilt

está em vigor

freut (sich)

está feliz

läuft

está funcionando

schmeckt

está gostoso

1.

hallo

2.

ist jemand dort

está la

es liegt mir auf der Zunge [idi]

está na ponta da língua [idi]

es zieht sich ein Gewitter zusammen [idi]

está se armando uma tempestade [idi]

es ist alles in Ordnung

está tudo bem

wo ist

onde está

wo ist wohl

onde será que está

nunmehr als (...) betrachten

passar a ver como

Nächste [m]

pessoa que está a seguir

warum sind

porque está

folgt als Anhang

segue como anexo [substantiv]

1.

wie auch immer

2.

wie dem auch sei

seja como for

lassen wir die Sache ihren natürlichen Lauf nehmen

vamos deixar que as coisas aconteçam naturalmente

geht es dir gut

você está bem

es ist wie mit

é que nem como com

hier ist er

aqui esta

1.

die

2.

dies

3.

diese

4.

diesem

5.

dieser

6.

dieses

esta

es regnet

esta chover

auf diese Weise

por esta via


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 Berlin - Wien - Zürich 09:53
UTC Lisboa 08:53
UTC-3 * Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 06:53
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 05:53
UTC-4 Manaus 04:53
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Berlin / Berlim
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
25.11.2009  von / por transdept
RE: Voltigieren

TransDEPT Nachrichten / notícias
02.12.2009
Neue Version von TransDEPTmobil

Eine neue Version 5.5 von TransDEPTmobil - dem Wörterbuch für Ihr Handy - steht zum Download bereit. Sie beinhaltet Fehlerbeseitigungen und vor allem den topaktuellen Wörterbuchstand, der sich in den letzten Monaten stark vergrößert und verbessert hat. Viel Spaß damit!

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren (90 Tage) / editores muito ativos (90 dias)
1. ulrich dressel
2. girl from Ipatinga
3. transdept
4. Ricardo Neto
5. ruedibh
6. Pyro
7. rockyn_76
8. rsstos
9. ginabr
10. thiagobenites
11. pedrodullius
12. schinki52

TransDEPT Statistik / estatística
09:53:56 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 3209 14792
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 11 124
TransDEPTmobil downloads 0 4
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 163 163
19 Nutzer / usuários online (max. 30 um / às 00:03)
Einträge / entradas: 116392
Laufzeit / Tempo de execução: 1.637 s