Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não encontrados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


ter inclinação para
0
100 [249]
 

neigen

ter inclinação para

auf etwas Lust verspüren

(ter) motivação para

1.

Abfall [m]

2.

Abhang [m]

3.

Disposition [f]

4.

Fallen

5.

Gefälle [n]

6.

Hang

7.

Inklination [f]

8.

Neigung [f]

9.

Senkung [f]

10.

Tendenz

11.

hängen

inclinação

1.

an

2.

an die

3.

auf

4.

auf die

5.

bei

6.

bis

7.

da

8.

denn

9.

für

10.

gegen

11.

gegenüber

12.

hinein

13.

in

14.

in das

15.

nach

16.

um

17.

um zu

18.

weil

19.

wo

20.

wohin

21.

während

22.

zu

23.

zum

para

1.

bekommen

2.

besitzen

3.

empfangen

4.

erhalten

5.

haben

ter

Blumendünger [m]

adubo para flores

Stempelkissen [n]

almofada para carimbos

achten auf

atentar para

wir bescheinigen (für die entsprechenden Zwecke)

atestamos para os devidos fins

1.

eins für

2.

noch eins für

autro para

Personenwaage [f]

balança para pesar pessoas

Schreibtischstuhl [m]

cadeira para secretária

Pfeifenstopfer [m]

calcador para cachimbo

Bierkrug [m]

caneca para cerveja

Raumvorstellungsvermögen [n]

capacidade de ter noção espacial

Grillkohle [f]

carvão para assar

die Aufmerksamkeit auf etwas lenken

chamar a atenção para

fressen

comer (para um animal)

Raucherabteil [n]

compartimento para fumadores

Kopfschmerztabletten [f]

comprimidor para dores de cabeça

Schlafmittel [n]

comprimidor para dormir

Weinglas [n]

copo para vinho

Auslandskrankenschein [m]

credencial da caixa de doença para o estrangeiro

Hautcreme [f]

creme para a pele

Kopie zur Übersetzung [f]

cópia para tradução

Bestelldaten [f]

dados para encomenda

ab dort

dali para a frente

von nun an [idi]

daqui para frente [idi]

1.

ausreichen für

2.

hinauslaufen auf

3.

reichen für

dar para

1.

auf den Kopf gestellt

2.

umgekehrt

3.

verkehrt herum

de cima para baixo

seitdem

de lá para cá [idi]

innerhalb eines Jahres

de um ano para o outro

von Schule zu Schule

de uma escola para a outra

1.

davon ablassen und abwarten

2.

etwas aussitzen

3.

nichts unternehmen

deixar como está para ver como fica [br]

1.

hinter sich lassen

2.

überholen

deixar para trás

Kinderermäßigung [f]

desconto para crianças

fressen

devorar (para um animal)

gesprächsbereit

disposto a ter uma conversa

Bürogebäude [n]

edifício para escritórios

fressen (Tier)

engolir (para um animal)

Autobahnauffahrt [f]

entrada para a auto-estrada

sich freuen auf

estar ansioso para

Postanweisungsvordruck [m]

impresso para vale

1.

nach Deutschland auswandern

2.

nach Deutschland umziehen

ir para a Alemanha

1.

in nichts auflösen

2.

vergeuden (Geld)

3.

verloren gehen

ir para o espaço [idi]

Herrentoilette [f]

lavabos para homens

Damentoilette [f]

lavabos para senhoras

anrufen

ligar para

Nähgarn [n]

linha para coser

Bremsflüssigkeit [f]

líquido para travões

Wanderkarte [f]

mapa para pedestrianismo

1.

bewegen zu

2.

ermutigen zu

motivar para


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
ungeheuer descomunal

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 21:17
UTC * Lisboa 20:17
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 16:17
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 16:17
UTC-4 Manaus 15:17
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Fortaleza
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
15.09.2009  von / por transdept
einheitliche Abkürzungsliste für Einsatzbereiche

TransDEPT Nachrichten / notícias
01.09.2009
Änderung in der TOP-Nicht-Gefunden-Politik

TransDEPT ist ja mittlerweile so umfangreich geworden, dass wirklich nur noch sehr wenige ganz rudimentäre Begriffe fehlen dürften. Das zeigte sich auch in der TOP20-Nicht-Gefunden-Liste, in der in der letzten Zeit sehr viel Müll-Anfragen hochgespült wurden hin bis zu spanischen (!) Begriffen.
Wir wollen jetzt einmal versuchen, nur die Nuller-Treffer der angemeldeten Nutzer auszuwerten. Sicherlich werden auch dann noch falsch geschriebene Begriffe angezeigt werden, aber im grossen und ganzen erhoffen wir uns eine höhere Qualität in der Liste.

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. girl from Ipatinga
4. Pyro
5. ruedibh
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. Ralfinho
9. careca
10. Oliveto

TransDEPT Statistik / estatística
21:17:28 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 16107 11809
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 109 195
TransDEPTmobil downloads 2 1
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 133 132
22 Nutzer / usuários online (max. 44 um / às 15:33)
Laufzeit / Tempo de execução: 2.019 s

Valid HTML 4.01 Transitional