Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
TransDEPT Android App : kostenlos / grátis
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


credencial da caixa de doença para o estrangeiro
 

da

1.

acolá

2.

ali

3.

aqui

4.

5.

6.

desde

7.

durante

8.

embora

9.

então

10.

11.

naquele

12.

neste momento

13.

onde

14.

para

15.

posto que [idi br pop]

16.

que

o resto é o resto [idi]

alles andere läuft unter ferner liefen [idi]

Aeroporta da Portela [m]

Aeroporto da Portela [m]

Aeroporto da Portela [m]

Aeroporto da Portela [m]

Rio de Janeiro [n]

1.

Rio [m]

2.

Rio de Janeiro [m]

als da wären

senão vejamos

am angegebenen Ort (a.a.O. - Literaturhinweis)

1.

loco citado (loc. cit. - bibliografia)

2.

no lugar citado

como era de esperar

wie zu vermuten

da [conj] (weil)

1.

como

2.

dado que

3.

já que

4.

uma vez que

5.

visto (que)

da drüben

1.

acolá

2.

ali [pop]

3.

além (erudito)

4.

da parte de lá

5.

[pop]

6.

para o lado de lá

da in der Ecke

ali no canto

da ja

posto que [idi] [br]

da nun einmal

posto que [idi br pop]

da sein

1.

estar presente

2.

existir

3.

ter chegado

das da

isso

dieses da

isso

k.o. [fig]

desamparado

sieh da

olá

von da

1.

dali

2.

daí

von da an

desde logo

Auslandskrankenschein [m]

credencial da caixa de doença para o estrangeiro

Umsatzsteuer [f]

Imposto sobre Operações relativas à Circulação de Mercadorias e Prestação de Serviços de Transporte Interestadual e Intermunicipal e de Comunicação (ICMS)

Internationale Konvention zur Regelung des Walfangs (ICRW 1946)

Convenção Internacional para a Regulamentação da Pesca da Baleia

Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen (18. April 1961)

Convenção de Viena sobre Relações Diplomáticas (CVRD - 18 de abril de 1961)

Kernwaffenteststoppvertrag [m] (Englisch:CTBT)

Tratado para a Proibição Completa dos Testes Nucleares (br), Tratado de Interdição Completa de Ensaios Nucleares (pt) (inglês: CTBT)

innerhalb eines Jahres

de um ano para o outro

da drüben

para o lado de lá

motorische Praktiken zur Entwicklung sportlicher Fitness

praticas motoras para o desenvolvimento da condição física

Auslandskrankenversicherung [f]

seguro de doença no estrangeiro

Genfer Generalakte (1928)

Ato Geral de Arbitragem de Genebra (1928

Bescheinigung über Portugiesischkenntnisse für Ausländer (entspricht dem Test Deutsch als Fremdsprache DaF)

CELPE (Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros, Celpe-Bras - entspricht dem deutschen Test DaF)

Krankenkasse [f]

Caixa de Previdência

Internationale Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten (ICSID)

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI )

Internationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI)

Ausschuss der Vereinten Nationen für die friedliche Nutzung des Weltraums Weltraumausschuss der Vereinten Nationen (UNCOPUOS)

Comité das Nações Unidas para o Uso Pacífico do Espaço Extra-Atmosférico (UNCOPUOS)

Wiener Übereinkommen über das Recht der völkerrechtlichen Verträge

Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados

Haager Schiedsgerichtshof

Corte Permanente de Arbitragem de Haia

Bundesakte [f] (Verfassung des Deutschen Bundes 1915)

Cosntituição da Confederação Germânica de 1815

Gemeinsamer Rohstoffonds

Fundo Comum para Produtos de Base

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Interdição Parcial de Ensaios Nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Proibição de Testes Nucleares

Atomwaffensperrvertrag [m]

Tratado de não proliferação de armas nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

Bundesgerichtshof

Tribunal Federal de Justiça da Alemanha

Europäischer Gerichtshof (EuGH), (Gerichtshof) (in Luxenburg)

Tribunal de Justiça da União Europeia (em Luxemburgo)

instrumentalisieren

abusar (de) (fazer mau uso de)

Vorlage eines Streits an ein Schiedsgericht

ajuizamento de um litígio num tribunal de arbitragem

Fahrschülerin [f]

aluna da escola de condução

Fahrschüler [m]

aluno da escola de condução

eine Rolle übernehmen

assumir o papel (de)

Krankenschein [m]

atestado de doença

von 3 auf 5 erhöhen

aumentar de 3 para 5

Zeitungsstandes (des)

banca de journais (da)

1.

Behälter [m]

2.

Büchse

3.

Dose [f]

4.

Etui [n]

5.

Futteral [n]

6.

Gehäuse [n]

7.

Geldschrank [m]

8.

Karton [m]

9.

Kasse [f]

10.

Kassier [m]

11.

Kassierer

12.

Kasten

13.

Kiste [f]

14.

Käfig [m]

15.

Schachtel [f]

16.

Sparkasse [f]

17.

Zahlmeister [m]

caixa [f]


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 Berlin - Wien - Zürich 07:24
UTC Lisboa 06:24
UTC-3* Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo 02:24
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife 02:24
UTC-4 Manaus 01:24
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Fortaleza

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
57 online (max. 69 um / às 02:20 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
12.08.2020  von / por TlrgoCeme
» Albert Pujols will make his 20th Opening Working day start off

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
07:24:24 UTC+1
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 7537 24514
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 0 0
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 501 501
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 8.591 s
Frequenz / Frequência: 13 A/Min