Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
TransDEPT Android App : kostenlos / grátis
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


aumentar de 3 para 5
 

3

três [f pl]

5

cinco

um 3 bis 5 erhöhen

aumentar de 3 a 5

von 3 auf 5 erhöhen

aumentar de 3 para 5

3 Eier

três ovos

3 Wochen

três semanas

5 Tsd.

cinco mil

Rio de Janeiro [n]

1.

Rio [m]

2.

Rio de Janeiro [m]

como era de esperar

wie zu vermuten

von 3 auf 5 erhöhen

aumentar de 3 para 5

Umsatzsteuer [f]

Imposto sobre Operações relativas à Circulação de Mercadorias e Prestação de Serviços de Transporte Interestadual e Intermunicipal e de Comunicação (ICMS)

um 3 bis 5 erhöhen

aumentar de 3 a 5

Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen (18. April 1961)

Convenção de Viena sobre Relações Diplomáticas (CVRD - 18 de abril de 1961)

Kernwaffenteststoppvertrag [m] (Englisch:CTBT)

Tratado para a Proibição Completa dos Testes Nucleares (br), Tratado de Interdição Completa de Ensaios Nucleares (pt) (inglês: CTBT)

drei

3

ein Dreivierteljahrhundert

3 quartéis de século

fünf

5

Genfer Generalakte (1928)

Ato Geral de Arbitragem de Genebra (1928

Bescheinigung über Portugiesischkenntnisse für Ausländer (entspricht dem Test Deutsch als Fremdsprache DaF)

CELPE (Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros, Celpe-Bras - entspricht dem deutschen Test DaF)

Internationale Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten (ICSID)

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI )

Internationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI)

Haager Schiedsgerichtshof

Corte Permanente de Arbitragem de Haia

Gemeinsamer Rohstoffonds

Fundo Comum para Produtos de Base

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Interdição Parcial de Ensaios Nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Proibição de Testes Nucleares

Atomwaffensperrvertrag [m]

Tratado de não proliferação de armas nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

instrumentalisieren

abusar (de) (fazer mau uso de)

Vorlage eines Streits an ein Schiedsgericht

ajuizamento de um litígio num tribunal de arbitragem

1.

anheben

2.

anwachsen

3.

aufstocken

4.

ausbauen

5.

ausdehnen

6.

ausweiten

7.

erheben

8.

erhöhen

9.

erweitern

10.

heben

11.

hinzufügen

12.

steigen

13.

steigern

14.

vergrößern

15.

vermehren

16.

versetzen

17.

verstärken

18.

wachsen

19.

zufügen

20.

zunehmen

aumentar

1.

Filzstift [m]

2.

Filzstifte [m pl]

caneta de ponta de feltro

Kunstsammlung [f]

colecção de objetos de arte

Kopfschmerztabletten [f]

comprimidor para dores de cabeça

Zugewinngemeinschaft (Güterstand)

comunhão parcial de bens (regime de bens)

Gütergemeinschaft (Güterstand)

comunhão total de bens (regime de bens)

Stelzenlauf [m]

corrida de perna-de-pau

Auslandskrankenschein [m]

credencial da caixa de doença para o estrangeiro

1.

ab

2.

als

de


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 Berlin - Wien - Zürich 03:01
UTC Lisboa 02:01
UTC-3* Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo 22:01
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife 22:01
UTC-4 Manaus 21:01
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
München / Munique

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
69 online (max. 80 um / às 02:10 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
09.11.2020  von / por Hudson
» Cal Men and Women Golfing groups in the direction of repeat as Huge Activity champs p

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
03:01:18 UTC+1
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 3776 25721
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 0 0
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 509 509
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 1.987 s
Frequenz / Frequência: 18 A/Min