Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não achados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


nicht locker lassen
63
0
 

nicht locker lassen

não abrir mão

nicht locker lassen [pop]

não dar moleza [br pop]

lassen

1.

abandonar

2.

deixar

3.

mandar

locker

1.

bambo

2.

dissoluto

3.

folgado

4.

frouxo

5.

livre

6.

livremente

7.

solto

8.

vago

nicht

não

(einer Sache) nicht mehr gerecht werden

não comportar mais

Ist es nicht schön?

Não é beleza? [br pop]

Kommt nicht in Frage!

Negativo!

auch nicht

também não

auf sich warten lassen

tardar

bin ich nicht

não sou

darf auf em Speisekarte nicht fehlen

não pode faltar no cardápio

die Hose herunter lassen [idi]

baixar as calças

die Vergangenheit auf sich beruhen lassen

deixar o passado de lado

eine Sache ist mir noch nicht klar

ainda tenho dúvida de uma coisa

eine die sich nicht entscheiden kann

tico tico no fuba

einer der sich nicht entscheiden kann

tico tico no fuba

es auf sich beruhen lassen

deixar como está

es blieb nicht dabei

não ficou nisso

es gibt keinen Grund, es nicht zuzugeben

não há porque não o admitir

freie Hand lassen

permitir

gar nicht

nem

gar nicht übel

nada mau

hinter sich lassen

deixar para trás

holen lassen

mandar buscar

ich bin gar nicht darauf gekommen

nem me ocorreu

in nicht offizieller oder geregelter Weise

informalmente

ist nicht einfach

não é mole [br pop]

nicht alle

nem todos

nicht aus dem Sinn gehen

não sair do pensamento

nicht ausreichend

1.

deficiente

2.

insuficiente

nicht beachten

não reparar

nicht dafür

de nada

nicht die geringste Ahnung über ... haben

não ter a mínima idéia

nicht einmal

nem

nicht gefunden

não encontrado

nicht immer

nem sempre

nicht interessieren

não vir ao caso

nicht mehr

não mais

nicht merken

não reparar

nicht nachgeben

não abrir mão

nicht schwierig

fácil

nicht wahr

1.

não é

2.

pois não

nicht zu verlieren

imperdível

nicht zu versäumen

imperdível

noch nicht

ainda não

oder nicht

não são

sich eine Chance entgehen lassen

perder uma chance

sich scheiden lassen

divorciar-se

sie ist nicht zu halten

ela é uma parada [pop br]

vermuten lassen

implicar

das heißt nicht, dass

isso não implica que


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
Abstinenz abstenção

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 10:11
UTC * Lisboa 09:11
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 05:11
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 05:11
UTC-4 Manaus 04:11
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
São Paulo
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
10.07.2009  von / por Suêrda Schönnach
Traducäo

TransDEPT Nachrichten / notícias
04.07.2009
TransDEPTmobil emuliert auf Ihrem Rechner

Lange haben wir nach dieser Möglichkeit gesucht und sie nun endlich gefunden und sofort implementiert:
Schauen Sie sich entspannt einmal von Ihrem Computer aus an, wie TransDEPTmobil auf Ihrem Handy arbeiten könnte. Es handelt sich dabei um die topaktuelle, unregistrierte Version, die Sie sich auch für Ihr echtes Handy herunterladen können.

» Hier geht es zur Emulation

Hinweise:
Für diese Funktion wird auf Ihrem Rechner installiertes Java vorausgesetzt. Ferner können die Bedienelemente auf Ihrem Handy anders liegen als auf diesem Emulator, eigentlich sogar meist besser: Der SEARCH-Knopf ist auf all unseren echten Handyinstallationen immer sofort verfügbar (leider nicht in diesem Web-Emulator).

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. Pyro
4. ruedibh
5. girl from Ipatinga
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. careca
9. Oliveto
10. volker

TransDEPT Statistik / estatística
10:11:36 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 2118 5405
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 3 69
TransDEPTmobil downloads 0 1
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 116 116
12 Nutzer / usuários online (max. 20 um / às 00:49)
Laufzeit / Tempo de execução: 1.536 s

Valid HTML 4.01 Transitional