Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não achados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


está com cara de chuva
7
100 [1922]
 

Rio de Janeiro [n]

1.

Rio de Janeiro [m]

2.

rio [m]

de vez em quando

ab und zu

está no itinerário

1.

liegt auf dem Weg

2.

liegt auf der Strecke

o erro está em afirmar

der Fehler besteht darin, zu behaupten

seguindo orientação de

nach Massgabe von

es sieht nach Regen aus [idi]

está com cara de chuva [idi]

1.

Filzstift [m]

2.

Filzstifte [m pl]

caneta de ponta de feltro

1.

Regenmantel [m]

2.

Regenumhang [m]

capa de chuva

1.

Regenmäntel [f]

2.

Regenumhänge [f]

capas de chuva

teuer

cara

1.

Angesicht [n]

2.

Antlitz [n]

3.

Gesicht [n]

4.

Kerl [m]

5.

Miene [f]

6.

Visage

cara [f]

Mann [m]

cara [m]

Regenschirm [m]

chapéu de chuva

Regen [m]

chuva [f]

Hagel [m]

chuva de pedra

Kunstsammlung [f]

colecção de objetos de arte

1.

bei

2.

in

3.

mit

4.

von

com

1.

abgesehen von

2.

mit Ausnahme von

3.

unter Ausnahme von

com exceção de

vorwiegend

com predomínio de

Zugewinngemeinschaft (Güterständ)

comunhão parcial de bens (regime de bens)

Gütergemeinschaft (Güterstand)

comunhão total de bens (regime de bens)

1.

ab

2.

als

3.

am

4.

an

5.

auf

6.

aus

7.

bei

8.

bis

9.

das

10.

der

11.

die

12.

heraus

13.

im

14.

in

15.

mit

16.

nach

17.

vom

18.

von

19.

wer

20.

zu

21.

über

de

1.

Disputation [f]

2.

Rigorosum [n]

defesa de tese de doutorado [br]

1.

Disputation [f]

2.

Rigorosum [n]

defesa de tese de doutoramento [pt]

Regentag [m]

dia de chuva

auf etwas Lust verspüren

estar com vontade de

Bahnhof [m]

estação de caminho de ferro

ich vermisse Dich

estou com saudade (de você)

ich sterbe vor Sehnsucht nach dir [idi]

estou morrendo de saudades de você [idi]

1.

befinden

2.

hängen

3.

ist

4.

laufen

5.

liegen

6.

sind

7.

sitzen

8.

stehen

9.

strecken

está

Briefbogen [m]

folha de papel de carta

Tintenstrahldrucker [m]

impressora de jacto de tinta

1.

Lederwarengeschäft [n]

2.

Lederwarenladen [m]

loja de artigos de couro

im Laufe von Jahrmillionen

no decorrer de milhões de anos

Wasserwaage [f]

nível de bolha de ar

Nachsendeantrag [m]

pedido de reexpedição de correspondência postal

Zimmer mit eigenem Bad [n]

quarto com casa de banho privativa

Gütertrennung (Güterstand)

separação total de bens (regime de bens)

Paketdienst [m]

serviço de entregada de encomendas

Bergrettungsdienst [m]

serviço de socorros de montanha

Kurzparkzone [f]

zona de estacionamente de curta duração

über (etwas sprechen)

(falar) acerca de

verwunderlich

(ser) de estranhar

ein Dreivierteljahrhundert

3 quartéis de século

Wehe (dir)!

Ai de você!

Triumpfbogen [m]

Arco de Triunfo [m]

brasilianische (persönliche) Steuernummer

CPF (cadastro de pessoa física)

Krankenkasse [f]

Caixa de Previdência

Portugiesische Eisenbahn [f]

Caminhos de Ferro Portugueses

Fronleichnam [n]

Corpo de Deus

Gesundheitsamt [f]

Direcção-Geral de Sáude

Ostersonntag [m]

Domingo de Páscoa

Kunsthochschule [f]

Escola Superior de Arte

Kunsthochschule [f]

Escola de belas Artes

Internationale Messe von Lissabon [f]

Feira International de Lisboa [f]

Punktum!

Fim de conversa!

Punktum!

Fim de papo!

Mechanismus für saubere Entwicklung

Mecanismos de Desenvolvimento Limpo

Wales [n]

País de Gales

Zuckerhut [m]

Pão de Açúcar [m]

Rio de Janeiro [n]

Rio de Janeiro [m]


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
damit zu tun haben ter a ver

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 16:43
UTC * Lisboa 15:43
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 11:43
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 11:43
UTC-4 Manaus 10:43
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Lisboa / Lissabon
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
13.07.2009  von / por ginabr
RE: Traducäo

TransDEPT Nachrichten / notícias
21.07.2009
Neues Browser-Logo: die strahlende Sonne

Wir setzen uns immer dafür ein, dass das Portugiesisch aus Portugal den gleichen Stellenwert in TransDEPT einnimmt, wie das brasilianische Portugiesisch. Um dies auch optisch zu unterstreichen, haben wir das alte Icon (Deutsch-brasilianische Flagge in der Adresszeile des Browsers) ersetzt durch unser schon existierendes Markenzeichen der strahlenden Sonne. Dieses symbolisiert das neue, kraftvolle Licht am Himmel der portugiesisch-deutschen Wörterbücher oder vielleicht auch einfach nur die Sehnsucht der Deutschen nach Sonne, die man in Portugal und Brasilien weit häufiger antrifft! ;)

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. Pyro
4. ruedibh
5. girl from Ipatinga
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. Ralfinho
9. careca
10. Oliveto

TransDEPT Statistik / estatística
16:43:41 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 3888 7549
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 71 200
TransDEPTmobil downloads 0 0
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 120 119
21 Nutzer / usuários online (max. 32 um / às 16:01)
Laufzeit / Tempo de execução: 1.886 s

Valid HTML 4.01 Transitional