Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não encontrados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


berufstätig sein
93
1
 

berufstätig sein

ter uma profissão

Sein

1.

entidade [f]

2.

vida [f]

Sein [n]

ser [m]

für sein Leben glücklich sein

feliz da vida [idi]

sein

1.

andar

2.

constituir

3.

dele

4.

era

5.

estar

6.

ficar

7.

haver

8.

seja

9.

ser

10.

seu

11.

sua

(aus) sein

constituir

(ganz) hin und weg sein [idi]

derreter-se (por, com, em)

(zu etwas) nicht in der Lage sein

não ter condições de

Bestandteil sein von

fazer parte de

Ergebnis (von) sein

ser fruto de

abwesend sein

faltar

angebracht sein

caber

angehalten sein zu

estar orientado a

anwesend sein

presente [adj]

artig sein

comportar-se

auf (etwas) ausgerichtet sein

visar a

aus (einer Stadt, Region etc.) sein

proceder de

ausreichend sein

estar de bom tamanho [idi br]

ausschlaggebend sein

fazer a diferença

behilflich sein

1.

ajudar

2.

ser prestativo

bei Dir sein

estar com você

bei dir sein

estar contigo

beleidigt sein

ressentir

berufstätig

trabalhador [adj]

beruhigt sein

ficar tranquilo

beschlagen sein

1.

ser esperto

2.

ser inteligente

beteiligt sein

estar presente

da sein

1.

exista

2.

existir

dabei sein

assistir

dafür sein

ser a favor

damit beschäftigt sein etwas zu tun

andar

dienlich sein

servir

einem Prozess ausgesetzt sein

sofrer um processo

einem etwas unklar sein

ter dúvidas

eingeschnappt sein

ressentir

einverstanden sein

1.

aceder

2.

concordar

3.

topar [fig pop br]

einverstanden sein mit

aceder

ergriffen sein

estar emocionado

es hat aufgehört zu sein

deixou

es wird schon nichts sein [idi]

não há de ser nada [idi]

gelegen sein

mentira

geprägt sein

caracterizar-se

gespannt sein auf

estar ansioso por

glaubhaft sein [pop] [br]

colar

glücklich sein

feliz da vida [idi]

gut sein

prestar

im Rückstand sein

programação

in Form sein

estar em forma

in letzter Zeit müde sein

andar cansado [idi]

kann sein

pode ser

lustig sein

1.

engraçado

2.

ser divertido

3.

ter graça

neugierig sein auf

estar ansioso por

schuldig sein

deva

schwer sein

pese

schwer verdaulich sein

de difícil digestão

sich einer Sache bewusst sein

ter noção de

sich sicher sein

ter certeza

tief bewegt sein

estar emocionado

tätig sein in

desenvolver

unangemessen sein

destoar

uninteressant sein

não vir ao caso

unterwegs sein

estar na rua

vernünftig sein

ter juízo

vorhanden sein

1.

estar presente

2.

exista

3.

existir

4.

ser

wert sein

valer

zufrieden sein

andar contente

zufriedenstellend sein

estar de bom tamanho [idi br]

zugegen sein

estar presente

überfragt sein

não saber responder

sich im Klaren sein, dass

ter presente a idéia de que

sicher sein, dass

ter a certeza de

wir müssen sich darüber bewusst sein, dass

ter presente a idéia de que

liegt

estar [sich befinden,bist,sein,liegen]


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
schlaftrunken sonolento

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 16:16
UTC * Lisboa 15:16
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 11:16
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 11:16
UTC-4 Manaus 10:16
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Luanda
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
15.09.2009  von / por transdept
einheitliche Abkürzungsliste für Einsatzbereiche

TransDEPT Nachrichten / notícias
01.09.2009
Änderung in der TOP-Nicht-Gefunden-Politik

TransDEPT ist ja mittlerweile so umfangreich geworden, dass wirklich nur noch sehr wenige ganz rudimentäre Begriffe fehlen dürften. Das zeigte sich auch in der TOP20-Nicht-Gefunden-Liste, in der in der letzten Zeit sehr viel Müll-Anfragen hochgespült wurden hin bis zu spanischen (!) Begriffen.
Wir wollen jetzt einmal versuchen, nur die Nuller-Treffer der angemeldeten Nutzer auszuwerten. Sicherlich werden auch dann noch falsch geschriebene Begriffe angezeigt werden, aber im grossen und ganzen erhoffen wir uns eine höhere Qualität in der Liste.

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. girl from Ipatinga
4. Pyro
5. ruedibh
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. Ralfinho
9. careca
10. Oliveto

TransDEPT Statistik / estatística
16:16:43 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 12361 11809
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 48 195
TransDEPTmobil downloads 1 1
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 133 132
25 Nutzer / usuários online (max. 44 um / às 15:33)
Laufzeit / Tempo de execução: 2.444 s

Valid HTML 4.01 Transitional