Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não encontrados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


über (etwas sprechen)
35
0
 

über

1.

a

2.

acerca de

3.

acima

4.

acima de

5.

além de

6.

através

7.

através de

8.

de

9.

do

10.

durante

11.

em

12.

em cima de

13.

mais de

14.

no

15.

por

16.

sobre

17.

via

(über) hinaus reichen

extrapolar

denken über

pensar sobre

die Dürre erstreckt sich über Monate

a estiagem se alastra por meses

es läuft mir kalt über den Rücken [idi]

me dá um frio na barriga [br idi]

etwas über haben

enjoar

hinaus über

1.

além

2.

além de

3.

após

keine Vorstellung über ... haben

não ter a mínima idéia

nicht die geringste Ahnung über ... haben

não ter a mínima idéia

reden über

falar em

sich besorgt zeigen über [idi]

dizer-se preocupado com [idi]

sprechen über

falar em

verfügen über

contar com

wissen über

saber de

über (etwas sprechen)

(falar) acerca de

über dem Meeresspiegel

acima do nível do mar

über die

pelas


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
Weinjahrgang colheita

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 10:32
UTC * Lisboa 09:32
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 05:32
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 05:32
UTC-4 Manaus 04:32
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Belém
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
30.09.2009  von / por transdept
RE: einheitliche Abkürzungsliste für Einsatzbereiche

TransDEPT Nachrichten / notícias
01.09.2009
Änderung in der TOP-Nicht-Gefunden-Politik

TransDEPT ist ja mittlerweile so umfangreich geworden, dass wirklich nur noch sehr wenige ganz rudimentäre Begriffe fehlen dürften. Das zeigte sich auch in der TOP20-Nicht-Gefunden-Liste, in der in der letzten Zeit sehr viel Müll-Anfragen hochgespült wurden hin bis zu spanischen (!) Begriffen.
Wir wollen jetzt einmal versuchen, nur die Nuller-Treffer der angemeldeten Nutzer auszuwerten. Sicherlich werden auch dann noch falsch geschriebene Begriffe angezeigt werden, aber im grossen und ganzen erhoffen wir uns eine höhere Qualität in der Liste.

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. girl from Ipatinga
4. Pyro
5. ruedibh
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. Ralfinho
9. careca
10. Oliveto

TransDEPT Statistik / estatística
10:32:00 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 2806 9287
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 27 157
TransDEPTmobil downloads 1 5
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 133 133
16 Nutzer / usuários online (max. 28 um / às 00:12)
Laufzeit / Tempo de execução: 1.898 s

Valid HTML 4.01 Transitional