Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não achados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


você
0
21
 

1.

Sie

2.

dir

3.

du

você

Was hältst du davon?

O que você acha disso?

segne dich

abençõe você

ich hab dich lieb [pop]

adoro você

bei Dir sein

estar com você

ich vermisse Dich

estou com saudade (de você)

ich sterbe vor Sehnsucht nach dir [idi]

estou morrendo de saudades de você [idi]

ich mag Dich

eu gosto de você

ich denke an dich

eu penso em você

ich hab dich lieb [pop]

gosto muito de você

du fehlst mir

tenho saudades de você [br]

geht es dir gut

você está bem

1.

dich

2.

dir

3.

sich

você mesmo

Dir entgeht eine Chance

você perde uma chance

es ist schön von Dir zu hören

é bom saber de você

Wehe (dir)!

Ai de você!

Wie geht es Dir?

Como vai você?


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop
streichen barrar

Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 * Berlin - Wien - Zürich 07:36
UTC * Lisboa 06:36
UTC-3 Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 02:36
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 02:36
UTC-4 Manaus 01:36
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Luanda
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
13.07.2009  von / por ginabr
RE: Traducäo

TransDEPT Nachrichten / notícias
21.07.2009
Neues Browser-Logo: die strahlende Sonne

Wir setzen uns immer dafür ein, dass das Portugiesisch aus Portugal den gleichen Stellenwert in TransDEPT einnimmt, wie das brasilianische Portugiesisch. Um dies auch optisch zu unterstreichen, haben wir das alte Icon (Deutsch-brasilianische Flagge in der Adresszeile des Browsers) ersetzt durch unser schon existierendes Markenzeichen der strahlenden Sonne. Dieses symbolisiert das neue, kraftvolle Licht am Himmel der portugiesisch-deutschen Wörterbücher oder vielleicht auch einfach nur die Sehnsucht der Deutschen nach Sonne, die man in Portugal und Brasilien weit häufiger antrifft! ;)

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos
1. ulrich dressel
2. ginabr
3. Pyro
4. ruedibh
5. girl from Ipatinga
6. camilapiovesan
7. Rosasrue
8. Ralfinho
9. careca
10. Oliveto

TransDEPT Statistik / estatística
07:36:05 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 1753 8067
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 4 184
TransDEPTmobil downloads 0 1
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 119 119
9 Nutzer / usuários online (max. 25 um / às 02:57)
Laufzeit / Tempo de execução: 0.610 s

Valid HTML 4.01 Transitional