Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 

nicht gefundene Begriffe / termos não encontrados
ich suchte / busquei
meine Einträge / meus registros
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


dorso do pé
1
100 [248]
 

Kiebitz (Unterart), Wappentier des Staates Rio Grande do Sul (Brasilien)

quero-quero [m] (Vanellus chilensis)

1.

Fußrücken

2.

Rist

3.

Spann

dorso do pé

über dem Meeresspiegel

acima do nível do mar

Zehe [f]

dedo do pé

1.

ab

2.

an

3.

auf

4.

aus

5.

das

6.

dem

7.

den

8.

der

9.

des

10.

die

11.

in

12.

nach

13.

vom

14.

von

15.

zu

16.

über

do

1.

Rücken [m]

2.

zurück

dorso

Heizungsablesung

leitura do consumo do aquecedor

1.

Fußrücken

2.

Rist

3.

Spann

peito do pé

Sohle [f]

planta do pé

1.

Base [f]

2.

Basis [f]

3.

Bein [n]

4.

Fuß [m]

5.

Grundfläche

6.

Pfote [f]

7.

Podest

8.

Schaft

9.

Sockel [m]

10.

Stamm [m]

11.

Stativ [n]

12.

Stengel [m]

13.

Stiel [m]

14.

Stängel

15.

Stützpunkt

16.

Untergestell

17.

Untersatz

18.

Unterschenkel [m]

[m]

Fußsohle [f]

sola do pé

Deutsche Demokratische Republik (DDR)

Alemanha do Leste

Südamerika [n]

América do Sul [f]

Internationale Entwicklungsorganisation (IDA - Weltbank)

Associação Internacional do Fomento (AIF - Banco Mundial)

1.

Brasilien (aus)

2.

Brasilien (von)

Brasil (do)

Standesamt [n]

Conservatória do Registo Civil

Karmelitenkirche [f]

Igreja do Carmo [f]

Nordirland [n]

Irlanda do Norte

Herbstes (des)

Outono (do)

Landeministerium für Arbeit und Soziales

Secretaria do Trabalho e Ação Social [br]

Sommers (des)

Verão (do)

die Übernahme einer Rolle

a incorporação do papel (de)

zu Fuß

a pé

Anhängerkupplung [f]

acoplamento do reboque

Staatsanwalt [m]

agente do Ministério Público

1.

außerdem

2.

des weiteren

3.

desweiteren

4.

ferner

5.

zudem

6.

überdies

além do mais

Seerose [f]

anemona do mar

Jahres (des)

ano (do)

ganz nah an

ao pé (de)

Kniegelenk [n]

articulação do joelho

die Übernahme einer Rolle

assunção do papel (de)

1.

durchschreiten

2.

durchschreiten

atravessar a pé

hinter

atrás do

hinter dem Kino

atrás do cinema

Bank [m]

banco (do)

Hotelbar [f]

bar do hotel

Kinokasse [f]

bilheteira do cinema

Schuluniform [f]

blusa do fardamento

Schuluniform [f]

blusa do fardamento escolar

Jackentasche [f]

bolso do casaco

wie gerufen kommen [idi]

cair do céu [idi]

1.

Briefkasten [m]

2.

Postkasten

caixa do correio

Seewegs (des)

caminho marítimo (do)

Stehlampe [f]

candeeiro de pé

1.

Anwärter (den)

2.

Bewerber (den)

3.

Kandidaten (den)

candidato (do)

Motorhaube [f]

capot do motor

Hundehütte [f]

caso do cão

Parakastanie [f]

castanha do Pará

Zentrums (des)

centro (do)

Autoschlüssel [m]

chave do carro

Zimmerschlüssel [m]

chave do quarto

Staatsoberhaupt [n]

chefe do estado

Völkerrechtslehre [f]

ciência do Direito Internacional

Klubs (des)

clube (do)


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzung abreviação
[pl] plural plural
[f] femininum feminina
[m] maskulinum masculino
[n] neutrum neutro
[adj] Adjektiv adjetivo
[adv] Adverb advérbio
[br] in Brasilien benutzt usado no Brasil
[pt] in Portugal benutzt usado no Portugal
[vlg] vulgär vulgar
[pop] populär;Umgangssprache popular;não oficial
[fig] figürlich;bildlich figurativo
[idi] Idiom (Redew.i.übertr.Sinn) expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1 Berlin - Wien - Zürich 10:18
UTC Lisboa 09:18
UTC-3 * Brasília - Porto Alegre - Rio - São Paulo 07:18
UTC-3 Belém - Fortaleza - Recife - Salvador 06:18
UTC-4 Manaus 05:18
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Zürich / Zurique
© meteo24.de

Externe Dienste / serviçoes externos
tolingo.de - die Übersetzer
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Übersetzungsbüro und Übersetzer-Verzeichnis
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Forum: letzter Beitrag / última contribuição
25.11.2009  von / por transdept
RE: Voltigieren

TransDEPT Nachrichten / notícias
02.12.2009
Neue Version von TransDEPTmobil

Eine neue Version 5.5 von TransDEPTmobil - dem Wörterbuch für Ihr Handy - steht zum Download bereit. Sie beinhaltet Fehlerbeseitigungen und vor allem den topaktuellen Wörterbuchstand, der sich in den letzten Monaten stark vergrößert und verbessert hat. Viel Spaß damit!

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren (90 Tage) / editores muito ativos (90 dias)
1. ulrich dressel
2. girl from Ipatinga
3. transdept
4. Ricardo Neto
5. ruedibh
6. Pyro
7. rockyn_76
8. rsstos
9. ginabr
10. thiagobenites
11. pedrodullius
12. schinki52

TransDEPT Statistik / estatística
10:18:45 Berlin (UTC+1)
Dienst Typ heute gestern
serviço tipo hoje ontem
TransDEPTonline Anfragen / pesquisas 4453 13940
TransDEPTlator Anfragen / pesquisas 31 252
TransDEPTmobil downloads 0 0
meuTransDEPT reg.Nutzer / usuários reg. 163 163
26 Nutzer / usuários online (max. 35 um / às 00:16)
Einträge / entradas: 116392
Laufzeit / Tempo de execução: 1.543 s